LAVERDAMANIA

LV 00: Le projet Laverdamania

LV00: The Laverdamania Project

Copyright © JLOL

 
Concept LV00
- Laverda Triple concept revival -
   

Les motos Laverda sont un peu comme des chefs-d'oeuvres inachevés. Leur puissant statut de superbike a du composer avec les moyens limités de la compagnie:
Le mythe est resté mais l'énorme potentiel de la marque n'a sans doute jamais pu être exploité pleinement, y compris jusqu'à aujourd'hui puisqu'on attend toujours que les
repreneurs de la marque puissent faire renaître la légende.
The Laverda motorbikes are just like unachieved masterpieces. Their strong statute of ultimate superbike had to cope with the limited resources of the company: The legend
stays but the huge potential of the brand was undoubtely never really exploited, also nowadays as we are still waiting that the new owners of the name could build a
new legend.

Il y a donc un vide à combler, ne serait-ce que pour entretenir le mythe et, pourquoi pas, susciter un réel intérêt chez un mécène ou un industriel passionné.
There is then a gap to fill, at least to maintain the legend, and why not to cause a real interest through industrials

Le projet Laverdamania, baptisé LV00, s'inscrit dans cette logique. Radicalement différent de la plupart des réalisations actuelles en matière de motos néo-classiques, il s'agit surtout d'une étude de style qui tente de créer une alchimie entre une moto résolument avant-gardiste et un style rassemblant dans son design et dans sa technologie les éléments les plus symboliques des Laverda historiques.
The Laverdamania Project, called LV00, is in keeping with this logical. Radically different of the current neo-classic models, this is above all a design research which creates an alchemy between an avant-garde motorcycle and a style joining design and technology of the most symbolic aspects through the historic Laverda motorbikes.


Idéalement, la motorisation est totalement nouvelle (multisoupapes, injection électronique) tout en conservant idéalement un aspect extérieur et certaines options techniques
proches du moteur 3 cylindres originel calé à 180°. A défaut, une motorisation Benelli peut également être adoptée avec peu de modifications sur le chassis.
Ideally, the engine is totally new (multivalves, fuel injected) while keeping an external aspect and some technical options close to the original 3 cylinders engine timed to
180 degrees. However, a modern Benelli triple engine (close to the 3 cylinder project conceived at Zane in the 90') can be adapted without many mods to the frame.

Après avoir fixé le concept et établi le cahier des charges dès 2005, puis couché sur le papier les options stylistiques et techniques, les bases de la géométrie du châssis et les exigences dans l'optique d'une éventuelle mise en production, les premières esquisses puis dessins ont été réalisés dès 2006.
The concept basis, specification list, main choices in terms of design and technology, most of the chassis geometry were made in 2005, then the first drawings came in 2006.

Ces études sont ensuite été régulièrement soumises à un infographiste/designer professionnel pour la réalisation des images 3D et les retouches du design.
These studies are then regularly sent to a professional designer to elaborate the 3D images and design corrections.

Il y a encore beaucoup de travail à fournir, mais LV00 est d'ores et déjà à la disposition de partenaires intéressés par son concept.
There is still a huge work to do, however LV00 is already at the disposal of industrial partners who can be interested in this project.

Pour découvrir le projet LV00, cliquez ici
To discover the LV00 project, click here (any help to improve the english translation is welcome!)

Pour tout commentaire, feedback, intérêt dans ce projet, nous contacter
Any comment, feedback, interest in this project, contact us

<<< Retour au menu principal

<<< Back to the menu